광복 70주년, 절대 써서는 안 될 일본말 찌꺼기-①역사왜곡 우리 강토가 한때 일제에 의해 강점된 탓에 우리말에는 일본어 찌꺼기들이 많습니다. 신문물과 관련한 한자말은 죄다 일본에서 만들어져 대한해협을 건너온 말들이지요. 그런 까닭에 일본어식 한자말을 죄다 버릴 수는 없습니다. 그것을 대체해 공감대를 형성할 만한 우리말이 없기 때.. 잔머리 굴리기(펌) 2015.08.21
광복 70주년, 절대 써서는 안 될 일본말 찌꺼기 (4) 일본식 발음 오늘날을 흔히 ‘지구촌 사회’라고 부릅니다. 이웃나라는 물론 대륙간의 교류가 활발하다는 의미겠지요. 그러다 보니 어느 나라의 말이든 저마다 외래어가 넘치기 마련입니다. 영국에서 프랑스어를 쓰고, 프랑스에서 독일어를 쓰는 식이죠. 우리말도 마찬가지입니다. 외래어가 넘쳐나.. 잔머리 굴리기(펌) 2015.08.21
광복 70주년, 절대 써서는 안 될 일본말 찌꺼기 (3) 일본식 한자말 우리말의 7할이 한자말입니다. 따라서 한자말을 쓰지 않고서는 국어생활을 하기가 힘듭니다. 그러다 보니 일본에서 만들어진 한자말이 우리말 속에 쉽게 녹아들기도 했습니다. 이는 일본이 우리보다 선진 문물을 먼저 받아들이면서 그에 합당한 말을 먼저 만들어 쓴 때문이기도 합니다. .. 잔머리 굴리기(펌) 2015.08.21
[엄민용 기자의 우리말 돌직구] 광복 70주년, 절대 써서는 안 될 일본말 찌꺼기 일본말 찌꺼기를 얘기할 때면 빠지지 않고 등장하는 것이 ‘입장’ ‘역할’ ‘야채’ 등 흔히 일본식 한자말로 불리는 것들입니다. ‘입장’은 “서 있는 곳” “처지” “보는 각도” 따위 뜻을 가진 일본말 ‘다치바(立場)’의 한자 표기를 그대로 적은 것이고, ‘역할’은 일본말 ‘.. 잔머리 굴리기(펌) 2015.08.21